ТОЛКОВАНИЕ СУРЫ “ЙА СИН“ 5 страница
{ إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَ }
[Сура Йа Син: 55]
تفسير الجلالين:
﴿إِنَّ أَصۡحَـٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡیَوۡمَ فِی شُغۡلࣲ﴾ بِسُكُونِ الْغَيْن وَضَمّهَا عَمَّا فِيهِ أَهْل النَّار مِمَّا يَتَلَذَّذُونَ بِهِ كَافْتِضَاضِ الْأَبْكَار لَا شُغْل يَتْعَبُونَ فِيهِ لِأَنَّ الْجَنَّة لَا نَصَب فِيهَا ﴿فَـٰكِهُونَ ٥٥﴾ نَاعِمُونَ خَبَر ثَانٍ لِـ{إِنَّ} وَالْأَوَّل {فِی شُغۡلࣲ}
Кулиев:
Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты тем, что будут наслаждаться.
Абу Адель:
Поистине, обитатели Рая сегодня [в День Суда] (радостны, счастливы), (очень заняты) в делах (получения райских удовольствий) (и) наслаждаются.