Литература 5 класс (Урок№37 - С. Я. Маршак.«Двенадцать месяцев». Пьеса-сказка и её народная основа.)

Видео на Дзен Литератур. 5 класс Урок№37 - С. Я. Маршак. «Двенадцать месяцев». Пьеса-сказка и её народная основа. Многие из вас познакомились с произведениями этого писателя, когда ещё не умели читать. Прочтите строки из его стихотворений и ответьте на вопрос «Кто автор?» «Жил человек рассеянный на улице Бассейной. Сел он утром на кровать, стал рубашку надевать. В рукава просунул руки – оказалось, это брюки». «Дама сдавала в багаж диван, чемодан, саквояж, Картину, корзину, картонку и маленькую собачонку». «Эй, не стойте слишком близко – Я тигрёнок, а не киска!» «Мой весёлый, звонкий мяч, ты, куда помчался вскачь» мы узнаем: про личность писателя С. Я. Маршака; мы научимся: анализировать пьесу-сказку «Двенадцать месяцев»; видеть признаки пьесы в произведении; находить фольклорные традиции в литературном произведении; мы сможем: определять принадлежность произведения к драме; распознать, что есть добро и зло в сказке. Во время Великой Отечественной войны Маршак почти не писал для детей. Но однажды ему пришло письмо от мальчика, в котором юный читатель спрашивал, почему поэт забыл о детях и пишет только для взрослых, когда детям так страшно? Это письмо сыграло немаловажную роль. Маршак, словно отвечая на него, написал сказку «Двенадцать месяцев», которую до сих пор знают и любят все – от мала до велика. Дети и во время войны остаются детьми, а сказка помогает им верить в торжество добра и справедливости. В своё время сам Уолт Дисней хотел создать мультфильм по этой пьесе, о чём написал в своем письме к Маршаку. К сожалению, письмо дошло до адресата слишком поздно. Сказку всё же увидели советские дети в виде художественного фильма и мультфильма, а, со временем, даже появился японский мультфильм, созданный по мотивам произведения. 12 фактов о Самуиле Маршаке Самуил Маршак говорил, что самым ярким ранним его воспоминанием является пожар, случившийся во дворе дома, где он жил со своими родителями. Поэт подписывал свои произведения несколькими псевдонимами. Например, он использовал имена доктор Фрикен, Уэллер и С. Кучумов. Под прикрытием псевдонимов он публиковал сатирические стихи и эпиграммы. Первые стихи юного Самуила были опубликованы в еврейском журнале, когда ему было пятнадцать лет. Первые детские сборники Маршака были опубликованы в 1922 году, а год спустя он основал журнал для детей «Воробей». Он был не только прекрасным поэтом, но и великолепным переводчиком. Его переводы Шекспира, Вордсворта, Блейка, Остин, Киплинга и Милна считаются классическими. Маршак — почётный гражданин Шотландии. Это звание было присвоено ему шотландским правительством за переводы поэм Роберта Бёрнса на русский язык. У Маршака было очень слабое зрение. По этой причине его не призвали в армию, когда началась Первая Мировая. Самуил Маршак организовал в Воронеже подростковый театр, для которого сам написал несколько пьес. Человеком он был довольно рассеянным. Однажды он прислал подруге открытку, подписанную 1930-м годом, хотя уже шёл 1960-й. Советская власть лояльно относилась к Маршаку, несмотря на то, что он помогал таким опальным поэтессам, как Анна Ахматова и Марина Цветаева. Поэма «Мистер Твистер» Маршака высмеивает расизм. Идея написать этот памфлет пришла поэту, когда ему рассказали об одном случае: американский турист отказался селиться в гостиницу, потому что в ней проживал представитель негроидной расы. Шотландское правительство после смерти поэта прислало на его похороны вересковый венок.
Back to Top