Mireille Mathieu | APRES TOI | 1986

После тебя Разговор моих рук – лишь молчание, Под моим окном играет дитя, Я чувствую жжение разлуки – Это дождь на моих щеках. Я разорвана словно книга, Что погибла, оставшись непрочитанной, Ты оставил мне только иней Пропавшего Рождества. После тебя, Больше никто, И я тщетно зову к телефону Безумца, что играет королей. После тебя Как жить? Я дышу, конечно, я свободна, Но для кого, зачем? Музыка, от которой я дрожу, Задыхается в моем голосе После тебя. В кино моей памяти Я снова вижу наши будни, Я хочу опять удержать историю, Боль которой идет на пользу. Если ты знал эту обиду, Которая оставила твою кожу на моей, И это несчастье, что шепчет: «Он скоро вернется» После тебя, Больше никто, И я тщетно зову к телефону Безумца, что играет королей. После тебя Как жить? Я дышу, конечно, я свободна, Но для кого, зачем? Музыка, от которой я дрожу, Задыхается в моем голосе После тебя. Иногда надежда, эта хмельная лодка, Говорит мне, что там будешь ты… После тебя… Автор перевода — Natalia Ten Après toi Mes mains
Back to Top