урок корейского мата | русский мат глазами кореянки

ПРИВЕТ ЭТО ЧЕРИШ! Я КОРЕЯНКА, УЧУСЬ В УНИВЕРСИТЕТЕ. Я ЖИВУ В КОРЕЕ И ИЗУЧАЛА РУССКИЙ ЯЗЫК 4 ГОДА. В МОЁМ КАНАЛЕ Я РАССКАЖУ ВАМ О СВОЕЙ ЖИЗНИ, РАЗНИЦАХ КОРЕИ И РОССИИ И ИСТОРИИ КОРЕИ. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА МОЕМ КАНАЛЕ ♥ Я ВЫКЛАДЫВАЮ НОВОЕ ВИДЕО КАЖДУЮ СУББОТУ ! НЕ ЗАБУДЬ ♥ Сегодня я расскажу вам об особенностях русского мата и научу вас корейскому мату. Мне кажется, вам понравилось мое прошлое видео РУССКИЕ СЛОВА, КОТОРЫЕ ЗВУЧАТ КАК МАТЫ В КОРЕЕ. поэтому я сделала вторую часть. Я даже прочитала научную статью о русских матах! Я постаралась конкретно объяснить вам. Приятного посмотра. И вы голосовали, и рассказали, что вам нужны субтитры. Плюс, я подумала, что это поможет вам, если я добавлю корейские субтитры внизу. Я буду выкладывать видео с такой формой. Спасибо всем за то, что вы рассказали о вашех мнениях и голосовали) Я В СОЦСЕТЯХ: instagram - vk - 저는 러시아어를 전공하는 대학생이고 한국인입니다. 한국어 자막을 항상 만들고 있습니다. 한국어 자막을 꼭 켜고 봐주세요. 저는 러시아어를 4년 배웠고, 올해 3월에 토르플 2급을 땄습니다. 명덕외고 러시아어과를 졸업했고 현재는 성균관대학교 러시아어문학과에 다니고 있습니다. 러시아어 입시와 토르플에 관련된 정보들은 티스토리 블로그에 연재하고 있습니다.
Back to Top