Гарри Поттер: взгляд историков / Кирилл Назаренко и Анастасия Кругликова

Есть ли в «Гарри Поттере» исторический контекст? Какие шутки Роулинг потерялись при переводе? А чего ещё мы, русскоязычные читатели, не понимаем из-за трудностей перевода? Какие отсылки Роулинг к мировой литературе обычно не замечаем? Где в романе прямые и скрытые религиозные аллюзии? Как в нем отражена Вторая мировая война? В какой момент в «Гарри Поттере» становятся очевидны различия исторической памяти и восприятия зла у нас и у англичан? Кирилл Назаренко и Анастасия Кругликова смотрят на знаменитую серию книг глазами историков и поздравляют вас с наступающим Новым годом! Другие литературные разборы Кирилла Назаренко и Анастасии Кругликовой, уникальные ролики и тексты, которых нет в открытом доступе, — на наших платных платформах: «Boosty» — «Sponsr» — Телеграм-канал Анастасии Кругликовой: Экскурсии «Цифровой истории»: Поддержать проект «Цифровая история»: «Сбербанк»: 4276 5500 7886 1070 «Сбербанк МИР»: 2202 2068 9507 7811 «Спонсорство» на YouTube: Книжный магазин «Цифровая история»: Наши площадки: YouTube - @dhistory ВК - Телеграм - RuTube - Дзен - #гаррипоттер #новыйгод #хогвартс 00:00 Почему мы говорим о «Гарри Поттере»? 01:03 Это хорошая литература? 11:30 Есть ли там исторический контекст? 14:17 В какие годы происходит действие книг? На что Роулинг намекает датами? 18:03 Какие отсылки к мировой литературе делает Роулинг и почему мы их не замечаем? 36:39 Влияние русской культуры 43:11 Волшебный напиток и отсылки к мифологии 44:06 Гермиона как воплощение мудрости 47:48 Гарри - аллюзия на Христа? Религиозные аспекты и семейные ценности 01:02:56 Проблемы перевода и знание латыни 01:05:48 Имена и фамилии в «Гарри Поттере» 01:14:40 Хогвартс и его символика 01:16:31 Геральдические зоны и друиды 01:22:23 Маги и маглы 01:25:06 Иностранные школы волшебства 01:27:54 Пергамент и его использование 01:28:49 Трудности перевода - что теряется? 01:37:41 Историческая память: почему мы с англичанами по-разному воспринимаем зло? 01:44:14 Влияние Второй мировой войны 01:45:12 Гарри Поттер и культурное разнообразие 01:50:40 Юмор, который мы не замечаем в «Гарри Поттере» 01:52:27 Заключение
Back to Top