Etta James - Damn Your Eyes - 8_17_1991 - Newport Jazz Festival

Будь Прокляты Твои Глаза (перевод)Я могу делать что хочу Я полностью контролирую Это то, что я говорю себе У меня должен быть собственный разум Я буду в порядке один Не нужно никого другого Я хорошо поговорил с собой, чтобы больше не быть дураком для тебя Но я вижу тебя и все, что помню И как ты заставляешь меня сдаться Будь прокляты твои глаза За то, что у меня перехватило дыхание Заставляешь меня хотеть остаться Будь прокляты твои глаза Для того, чтобы возвысить мои надежды Заставь меня снова влюбиться Будь прокляты твои глаза Это всегда то же самое Ты говоришь, что изменишься Почему-то ты никогда этого не делаешь, я верю всей твоей лжи Взгляд в твоих глазах Вы заставляете все это казаться правдой Думаю, я вижу то, что хочу увидеть Или это мое сердце просто обманывает меня? Потому что с этим взглядом я так хорошо знаю Я полностью подпадаю под твои чары Будь прокляты твои глаза За то, что у меня перехватило дыхание За то, что я хочу остаться Будь прокляты твои глаза Для того, чтобы возвысить мои надежды За то, что заставил меня снова влюбиться Будь прокляты твои глаза Ты намеренно обманываешь меня, заставляя меня видеть то, что я хочу видеть Будь прокляты твои глаза За то, что у меня перехватило дыхание, эй За то, что я хочу остаться Будь прокляты твои глаза Для того, чтобы возвысить мои надежды За то, что заставил меня снова влюбиться Будь прокляты твои глаза Будь прокляты твои глаза За то, что у меня перехватило дыхание Черт, черт возьми, твои глаза Для того, чтобы возвысить мои надежды За то, что заставил меня влюбиться Опять влюбился Черт, черт возьми, твои глаза
Back to Top