Дикое сердце (Мексика, 1968) дубляж, советская прокатная копия

Сюжет этой романтической истории весьма запутанный и непредсказуемый. XIX век, Пуэрто-Рико. Контрабандист по прозвищу Хуан Дьявол влюбляется в девушку Айме, но Айме собирается выходить замуж за сына богатого дворянина Ренато. Хуан Дьявол соблазняет Айме и она становится его любовницей. Во время свадьбы Ренато обвиняет невесту в измене, но Айме ловко переводит подозрение на свою сестру, послушницу монастыря Монику. Чтобы спасти семью от голода и избавить от унижения Ренато, которого она давно любит, Моника соглашается на фиктивный бран с Хуаном. ... Режиссер Тито Дависон Роли исполняют и дублируют: Айме - Тереса Веласкес - Инна Выходцева Хуан-Дьявол - Хулио Алеман - Лев Прыгунов Моника - Анхелика Мария - Роза Макагонова Ренато - Мануэль Хиль - Олег Голубицкий Донья София - Беатрис Бас - Нина Зорская Донья Каталина - Сара Гуаш - Лидия Смирнова Янина - Сандра Чавес - Мария Виноградова Колибри - Роберто Хьютон - Андрюша Алексеев Фильм дублирован на киностудии “Мосфильм“ Режиссер дубляжа Евгений Алексеев Автор литературного перевода Геннадий Петров
Back to Top