Михаил Круг, Исповед. Mikhail Krug, La confessione.

Text in Russian and Italian/Testo in russo e italiano/Текст на русском и итальянском. Исповедь Я сегодня в церкви старой перед батюшкой стою, Взгляд ловлю его усталый, как свеча в огне горю. Ведь пришёл сегодня к богу Я покаяться в грехах, Хоть болит душа немного, Только мне не ведом страх. ПРИПЕВ: Отпусти мне батюшка грехи Знаю у меня их очень много Выслушай, прошу, и помоги Ведь, хочу покаяться пред богом. Не тая, всю правду расскажу, Исповедь мою, прошу, послушай, На алтарь тебе я положу Свою искалеченную душу. На алтарь тебе я положу Свою искалеченную душу. В старой церкви пахнет воском, Я не в силах промолчать, Совершать грехи так просто, Но не просто искупать. Только батюшка ответил, Кто сегодня без греха? Кто сегодня чист и светел? Кто душою не солгал? Свой на теле старый крестик Я не разу не снимал, От печали и болезни Он не раз меня спасал. Ошибался – было дело, Я не раз сходил с пути, Жизнь такая надоела, Святый господи, прости. ПРИПЕВ: Отпусти мне батюшка грехи, Знаю, у меня их очень много. Выслушай, прошу ,и помоги, Я хочу покаяться пред богом. Не тая, всю правду расскажу, Исповедь мою, прошу, послушай, На алтарь тебе я положу Свою искалеченную душу. На алтарь тебе я положу Свою искалеченную душу. Traduzione Io, oggi, nella vecchia chiesa sto in piedi davanti al prete, colgo il suo sguardo stanco e brucio come una candela nelle fiamme. Oggi sono venuto da Dio, per confessare i miei peccati, la mia anima è un po’ in pena, ed ho un terrore mai provato. Ritornello Rimettimi, padre, i peccati, so che ne ho fatto tanti. Ascolta, ti prego, e aiutami, poiché voglio confessarmi davanti a Dio. Senza omissioni, dirò tutta la verità, ascolta, ti prego, la mia confessione. Ti metterò davanti, sull’altare, la mia anima mutilata. Ti metterò davanti, sull’altare, la mia anima mutilata. La vecchia chiesa sa di cera, e io non riesco a tacere, fare peccati è così facile, ma non è facile espiarli. Il prete rispose soltanto- Chi è, oggi, senza peccato? Chi è, oggi chiaro e puro? Chi non ha mentito col proprio cuore? La piccola croce che ho su di me Non l’ho tolta neppure una volta. Dalle preoccupazioni e dalla malattia Mi ha salvato più volte. Ho fatto sbagli, sì, è vero e spesso ho smarrito la retta via. Questa è una vita che mi ha stancato, Signore Santo, perdonami. Ritornello Rimettimi, padre, i peccati, so che ne ho fatto tanti, ascolta, ti prego, e aiutami, voglio confessarmi davanti a Dio. Senza omissioni, dirò tutta la verità, ascolta, ti prego, la mia confessione, ti metterò davanti, sull’altare, la mia anima mutilata. Ti metterò davanti, sull’altare, la mia anima mutilata. Traduzione: Giuseppe Floris.
Back to Top