Четыре глагола “быть“ в испанском языке. Contraste entre los verbos ser, estar, tener, hay.
#verbos #espanol #spanish #учуиспанский #испанскийснуля
Я каждый день веду занятия по испанскому. И я понял, что источником многих ошибок является то, что ученики, которые ещё думают по-русски, часто путают глаголы ser, estar, tener и hay. Дело в том, что все они могут переводиться на русский одним русским глаголом “быть“. В испанском это принципиально разные глаголы, которые выражают идентичность, местонахождение, обладание чем-то или существование чего-то или кого-то. Поэтому я решил привлечь особое внимание к разнице между этими глаголами и дать пищу для размышлений.
Таймкоды:
00:00 Старт
00:04 Откуда взялась эта тема
00:31 Важный пример
01:05 Tener
01:41 Ser и estar
02:28 Ser - это постоянное, а estar - временное?
05:31 Estar
06:56 Hay
08:32 Давайте обобщим
09:30 Вернёмся к примеру, который был в начале
Картинки, схемы, чтоб не делать скриншоты:
Поддержать на patreon:
vk:
instagram:
facebook:
Индивидуальные занятия со мной через zoom: 7-967-600-53-30 (telegram).