Өткөн видеодо биз убакытка байланыштуу төртүнчү идиома жөнүндө айтып берген элек. Ошону улай бүгүн бешинчи идиоманы чечмелеп беребиз.
⠀
“Take a 5“ -деген идиоманы кыргызчага түзмө түз которгондо “5 алуу“ деп которулат. Бирок бул туура эмес?
⠀
Бул идиоманын туура которулушун Мээрим сиздерге айтып берет.
⠀
Англис тилин өз эне тилибизде мыкты өздөштүрүүнү кааласаңыз анда биздин курска жазылыңыз.
⠀
Бизде орундар ЧЕКТЕЛҮҮ
Андыктан шашылыңыз! Англис тилин кыргызча үйрөтүү курсуна кечигип, арманда калбаңыз!
⠀
Комментарийге “ “ калтырыңыз же биздин дайректке “Kadam“ деп жазыңыз, биз сизге толук маалыматты жиберебиз!
⠀
#StudyDon
#Kadam
#Bishkek
5 views
781
184
3 hours ago 00:00:16 1
Ноябрьские врачи поставили на ноги женщину, которая после инсульта не могла ходить