I keep six honest serving-men by Rudyard Kipling #shorts shorts

(read by Bruce Kachuk) ОРИГИНАЛ ИЗ СКАЗКИ “СЛОНЕНОК“ (THE ELEPHANT’S CHILD) I keep six honest serving-men (They taught me all I knew); Their names are What and Why and When And How and Where and Who. I send them over land and sea, I send them east and west; But after they have worked for me, I give them all a rest. I let them rest from nine till five, For I am busy then, As well as breakfast, lunch, and tea, For they are hungry men. But different folk have different views. I know a person small - She keeps ten million serving-men, Who get no rest at all! She sends’em abroad on her own affairs, From the second she opens her eyes- One million Hows, two million Wheres, And seven million Whys! ПОДСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД Я держу шесть честных слуг (Они научили меня всему, что я узнал); Их имена: Что, и Почему, и Когда, И Как, и Где, и Кто. Я шлю их над сушей и морем, Я шлю их на восток и запад, Но после того, как они поработают на меня, Я даю им всем отдых. Я даю им отдых с девяти до пяти, Потому что я занят тогда, А также на завтрак, обед и чай, Потому что они голодные люди. Но разные люди имеют разные взгляды. Я знаю маленькую особу — Она держит десять миллионов слуг, Которым не дает отдыха вовсе. Она отправляет их по своим собственным делам С той секунды, как она откроет свои глаза: Один миллион Как, два миллиона Где И семь миллионов Почему! ПЕРЕВОД С.Я. МАРШАКА Есть у меня шестерка слуг, Проворных, удалых. И все, что вижу я вокруг, — Все знаю я от них. Они по знаку моему Являются в нужде. Зовут их: Как и Почему, Кто, Что, Когда и Где. Я по морям и по лесам Гоняю верных слуг. Потом работаю я сам, А им даю досуг. Даю им отдых от забот — Пускай не устают. Они прожорливый народ — Пускай едят и пьют. Но у меня есть милый друг, Особа юных лет. Ей служат сотни тысяч слуг, — И всем покоя нет! Она гоняет, как собак, В ненастье, дождь и тьму Пять тысяч Где, семь тысяч Как, Сто тысяч Почему! #shorts #shortsfeed #subscribe #share #short #shortsvideo #like #comment #english #poetry #audio #JosephRudyardKipling #kipling #книга #аудиокнига #book #audiobook #киплинг #ДжозефРедьярдКиплинг #английский #репетитор #tutor #поэзия #стихи #poem
Back to Top