УЖАСНЫЙ дубляж сделал аниме ЛЕГЕНДАРНЫМ! | Обзор

Сегодня я решил вам рассказать интересную историю, о том как ADV Films сделали легендарный “гоблинский“ дубляж посредственного аниме “Школьные истории о приведениях“. И о том как озвучкеры насыпали, расизма, сексизма и оооочень много бреда. Да, я решил не стоять на месте и сделать рубрику “Трудностей перевода!“ и как это дала старт целому формату аниме за х минут на YouTube Приглашённые гости: @SkipSG @PlanyaCh Телеграмм: Мой BOOSTY: Стримы тут: @solekcast Дискорд: Вк: Брал инфу у этих ребят:
Back to Top