Manu Chao - Me Llaman Calle

Надоевшая вам рубрика #Спокойной_ночи_взросляки“ (сходите по тэгу, чтобы убедиться - как она вам надоела) Я голос улиц, усталых и нежных порой мятежных, порой полночных, Я звуки улиц: шуршанья шины, гудков сердитых... Кажусь средь улиц, таких уставших, в ночи сокрытых, малолитражкой в городе большом. Я имя улиц, еще одно имя Я имя улицы без надежды и я безвыходна в укоризне. Я имя улиц,, еще одно имя, еще один путь для женщин в жизни. Я поднимаю, потом снижаю большую цену в городе большом. Я использовал часть перевода из большого материала по этой песне Андрея Травина “Ману Чао: «Меня называют уличной»“. Там песня переведена полностью, рассказано о ее привязке в фильму «Принцессы» и прочее и прочее. Но, как справедливо замечает сам автор - это можно считать избыточной информацией. Если есть сама песня. Manu Chao - Me Llaman Calle
Back to Top