ПЕРЕВОД ПЕСНИ - NOT THE SAME DREAMS ANYMORE - OSCAR BENTON (1972)
Прошел медовый месяц,
И прежних чувств никак нам не вернуть.
Тогда мы были вместе,
Теперь у каждого свой путь.
Как далека ты от меня,
Хотя я вижу тебя рядом,
Целуя, как всегда, я нахожу...
Что, говоря «Спокойной ночи»,
Мы не думаем, как прежде, об одном.
Что, говоря «Спокойной ночи»,
Мы не думаем, как прежде, об одном.
В нашей общей ванной
Наши вещи лежат рядом, как всегда.
И я знаю, что одежду
Привычно мы кладем сюда.
Приходят к нам друзья
И в дверь они звонят,
Увы, они не знают, что теперь...
Говоря «Спокойной ночи»,
Мы не думаем, как прежде, об одном.
Что, говоря «Спокойной ночи»,
Мы не думаем, как прежде, об одном.
И, беседуя о жизни,
Мы друг другу своих чувств не выдаем.
Куда девалась нежность,
Которую познали мы вдвоем?
И трудно мне поверить, что тебя,
Тебя так долго ждал!
Ведь целуя, как всегда, я нахожу...
Что, говоря «Спокойной ночи»,
Мы не думаем, как прежде, об одном.
Что, говоря «Спокойной ночи»,
Мы не думаем, как прежде, об одном.
Перевод Андрея Иванова
1 view
511
125
4 days ago 00:04:14 1
Червоны гитары “Не успокоимся“ - Czerwone Gitary - Nie Spoczniemy
4 days ago 00:04:36 1
Бессмертный хит. Сидни Ром “Hearts“ (1982г)
6 days ago 00:03:42 6
The Cranberries - Zombie НА РУССКОМ
1 week ago 00:04:30 1
День Снега. Песня Григория Гладкова “ПАДАЛ СНЕГ“
2 weeks ago 00:02:13 1
Сугра БАКИРЗАДЕ и ансамбль “Джуджалярим“ Дворца пионеров г. Баку - Мои цыплята