Duelo Criollo -- tango -- Orquesta Eduardo Bianco (1939)

Un tango que es compuesto en el ano 1928 por Juan Rezzano (1895 -- 1979) nombre completo:, Juan Bautista Domingo Rezzano nacido en Genova Italia, Músico, compositor y director, con versos de Lito Bayardo (1905-1986) pero el cantor aqui canta solamente la estrofa de introduccion , sin la historia del duelo “bajo la debil luz de un farol“ (se puede leer el texto completo abajo). El cantor con el nombre italianissimo de Mario Visconti es el espanol saragozano Mariano Royo (1908-2000) una voz muy apreciada en todos generos de canciones, y por el tango specialmente con la meravillosa Orquesta de Eduardo Bianco, (1892 -1959) famosa en toda Europa antes de la secunda guerra mundial: aqui hay una preciosa tocada de bandoneon y despues de violin en esta grabacion del 1939. Imagenes de obras de dos historicas pintoras argentinas Raquel Forner (1902-1988) y Leonor Fini (1908-1996), y mas de los contemporaneos Pablo Silveyra y Adalberto Barbosa, con un homenaje final a mi ciudad de Venezia. ********************* Duelo Criollo ( Creol duel) a tango composed in the year 1928 by Juan Rezzano (1895-1979) full name: Juan Bautista Sunday Rezzano born in Genova Italy, musician, composer and conductor; lyrics by Lito Bayardo (1905-1986) but the singer here sings only the introductive verse, and not the history of grief “under the weak light of a lantern.“ The singer with the very Italian name of Mario Visconti is the Spanish born in Zaragoza Mariano Royo (1908-2000) voice greatly appreciated in all genres of songs, and particularly with the MARVELLOUS Tango Orchestra of Eduardo Bianco, (1892 -1959) famous throughout Europe before second world War: here’s a beautiful bandoneon and violin variations in this recording in 1939. Images from works by two Argentine historical paintresses : Raquel Forner (1902-1988) and Leonor Fini (1908-1996), and some more of the contemporary Paul Silveyra and Adalberto Barbosa with a final tribute to my city of Venezia. ************************* Duelo Criollo (Creol duello) un tango composto nel 1928 dal genovese ! ( come me ) Juan Rezzano (1895-1979), nome completo: Juan Bautista Domenica Rezzano, musicista, compositore e direttore d’orchestra; testo di Lito Bayardo (1905-1986), ma il cantante qui canta solo i versi introduttivi, e non la storia dolorosa “sotto la debole luce di un lampione“ Il cantante con il nome molto italiano di Mario Visconti è lo spagnolo nato a Saragozza Mariano Royo (1908-2000) voce molto apprezzata in tutti i generi di canzoni, e in particolare nel Tango con la MERAVIGLIOSA Orchestra di Eduardo Bianco, (1892 -1959) famosa in tutta Europa prima della seconda guerra mondiale: presenta magnifiche assoli di bandoneon e di violino in questa registrazione del 1939. Immagini da opere di due pittrici storiche argentine: Raquel Forner (1902-1988) e Leonor Fini (1908-1996), e alcuni altri lavori dei contemporanei Pablo Silveyra e Adalberto Barbosa con un omaggio finale alla mia, attuale, città di Venezia. Mientras la luna serena baña con su luz de plata como un sollozo de pena se oye cantar su canción; la canción dulce y sentida que todo el barrio escuchaba cuando el silencio reinaba en el viejo caserón. Cuentan que fue la piba de arrabal, la flor del barrio aquel que amaba un payador. Sólo para ella cantó el amor al pie de su ventanal; pero otro amor por aquella mujer, nació en el corazón del taura más mentao que un farol, en duelo criollo vio, bajo su débil luz, morir los dos. Por eso gime en las noches de tan silenciosa calma esa canción que es el broche de aquel amor que pasó... De pena la linda piba abrió bien anchas sus alas y con su virtud y sus galas hasta el cielo se voló.
Back to Top