Вкусная легенда / Die Leckere Legende / Delicious legend
Да, чебуреки - это легендарное блюдо. Готовила бы их чаще, но за талию опасаемся. )) Сегодня тесто замешиваю на сыворотке, можно замешивать на воде.
Мука пшеничная - 300 г
сыворотка - 150-200 мл
фарш говяжий - 200-300 г (в историческом рецепте - рубленая баранина, но это дело вкуса)
специи и соль - по вкусу и желанию
лук репчатый - 1 шт.
подсолнечное масло - в сковороду, для жарки и 1 столовую ложку в тесто.
Тесто замешиваю не тугое. В конце добавляю столовую ложку подсолнечного масла. Отправлю тесто отдохнуть и займусь начинкой. Состав обычный - лук (я натираю, не режу), мясо по предпочтениям, соль и любимые специи. Если лук не сочный, добавляю немного воды. Теперь перемешиваю.
Тесто делю на удобные куски, скатываю их в шарики. Каждый шарик раскатываю в овал, толщиной где-то 1,5 мм. На одну половину выкладываю начинку, накрываю второй половинкой и защипываю край. Жаровня с подсолнечным маслом разогрета заранее. Чебуреки должны плавать в нем. Готовятся они быстро, главное - успевать переворачивать. Да, жарко, да, неизбежные брызги масла, но результат оправдывает затраченный труд. ))
- - -
(DE) Ja, die “Tschebureks“ sind ein legendäres Gericht. Ich würde sie öfter kochen, aber wir haben Angst um die Taille. )) Heute knete ich den Teig mit Molke, man kann ihn mit Wasser kneten.
Weizenmehl - 300 g
serum - 150 bis 200 ml
Rinderhackfleisch - 200-300 g (das historische Rezept verwendet fein gehacktes Lamm, aber es ist Geschmackssache)
gewürze und Salz - nach Geschmack und Lust
zwiebel - 1 Stck.
Sonnenblumenöl - in einer Pfanne zum Braten und 1 Esslöffel im Teig.
Ich knete den Teig nicht fest. Am Ende füge ich einen Esslöffel Sonnenblumenöl hinzu. Ich schicke den Teig zur Ruhe und mache die Füllung. Die übliche Zusammensetzung ist Zwiebel (ich reibe es, schneide es nicht), Fleisch nach Vorlieben, Salz und Lieblingsgewürzen. Wenn die Zwiebel nicht saftig ist, fügen Sie etwas Wasser hinzu. Jetzt mische ich es auf.
Ich teile den Teig in praktische Stücke, rolle sie zu Kugeln. Ich rolle jede Kugel zu einem Oval aus, das etwa 1,5 mm dick ist. Ich verteile die Füllung auf einer Hälfte, bedecke sie mit der anderen Hälfte und kneife den Rand zusammen. Der Bräter mit Sonnenblumenöl wird vorher vorgeheizt. Die “Tschebureks“ sollten darin schwimmen. Sie bereiten sich schnell vor, die Hauptsache ist, Zeit zum Umdrehen zu haben. Ja, es ist heiß, ja, die unvermeidlichen Ölspritzer, aber das Ergebnis rechtfertigt die aufgewendete Arbeit.))
Wie man es isst? Bewaffne dich mit Servietten, die “Tschebureks“ sind sehr saftig. Falten Sie den “Tscheburek“ in zwei Hälften und beißen Sie aus der Ecke - das stimmt.
- - -
(ENG) Yes, “chebureks“ are a legendary dish. I would cook them more often, but we are afraid for the waist. )) Today I knead the dough with whey, you can knead it with water.
Wheat flour - 300 g
serum - 150-200 ml
minced beef - 200-300 g (the historical recipe uses finely chopped lamb, but it’s a matter of taste)
spices and salt - to taste and desire
onion - 1 pc.
sunflower oil - in a frying pan, for frying and 1 tablespoon in the dough.
I knead the dough is not tight. At the end, I add a tablespoon of sunflower oil. I’ll send the dough to rest and do the filling. The composition is usual - onions (I rub, do not cut), meat according to preferences, salt and favorite spices. If the onion is not juicy, add a little I’m mixing it up.
I divide the dough into convenient pieces, roll them into balls. I roll out each ball into an oval, about 1.5 mm thick. I spread the filling on one half, cover with the other half and pinch the edge. The roaster with sunflower oil is preheated in advance. “Chebureks“ should swim in it. They prepare quickly, the main thing is to have time to turn over. Yes, it’s hot, yes, the inevitable splashes of oil, but the result justifies the work spent.))
How to eat it? Stock up on napkins, “chebureks“ are very juicy. Fold the “cheburek“ in half and take a bite from the corner - that’s right.
Telegram:
Rutube:
1 view
727
188
3 months ago 00:27:54 1
Хой... жив? Все тайны “Сектора Газа“ | Документальный фильм
3 months ago 00:00:15 1
БАНКЕТЫ В РЕСТОРАНЕ ХАЧАПУРИ МАРИКО КАЗАНЬ
3 months ago 00:54:06 1
ДОМ С ЛИЛИЯМИ 4 Серия | Семейная Сага | Мелодрама | Сериал
3 months ago 01:52:33 1
В 12 ЛЕТ узнал ВКУС ГОЛУБЯ | Никита Шиков
3 months ago 00:36:17 1
Игры учат добру, а сказки злу!
3 months ago 00:00:34 1
Вкусная легенда / Die Leckere Legende / Delicious legend