Возрожденную оперу Вано Мурадели Великая дружба показали на сцене Большого

Бурятский театр оперы и балета показал на сцене Большого “Великую дружбу“ – запрещенную в 1948 году оперу композитора Вано Мурадели. О сложной судьбе этого сочинения – Лидия Алешина. Пока не поднят занавес, артисты примеряются к сцене Большого. Спектакль пришлось адаптировать. В их родном театре сцена меньше, поэтому вместо привычных 8-метровых декораций здесь более длинная арочная кулиса с виноградной лозой. Действие “Великой дружбы“ происходит на Кавказе. Первые годы советской власти, период Гражданской войны. В центре сюжета запретная любовь джигита Муртаза и терской казачки Галины. На фоне противостояния их народов эти отношения обречены, но белогвардейский офицер обещает Муртазу отдать в жены красавицу, если тот убьет красного комиссара. Эту партию исполняет заслуженный артист Республики Бурятия Эдуард Жагбаев. “Одним из возможных прототипов данного комиссара является Серго Орджоникидзе. Немножечко прочитал про него, скажем так, про его приключения на Кавказе“, – рассказал солист оперной труппы Бурятского театра оперы и балета Эдуард Жагбаев. Билигма Ринчинова, готовясь к выходу на сцену, признается, что партия у неё хоть и небольшая, но сложная для исполнителя – Мейрана, сестра Муртаза. “Этот образ мне близок, потому что восточные бурятки тоже очень воспитанные, сдержанные“, – отметила солистка оперной труппы Бурятского театра оперы и балета, заслуженная артистка России Билигма Ринчинова. В Москве в Большом театре “Великая дружба“ впервые прозвучала 7 ноября 1947-го, в день 30-летия Октябрьской революции. После третьего показа, который посетил Сталин, спектакль сняли с репертуара. Сочинение запретили, нотный материал уничтожили. С этого произведения началась борьба с формализмом в искусстве. Критикуя оперу, писали: “Музыка невыразительна, бедна. В ней нет ни одной запоминающейся мелодии или арии“. Постановление Политбюро, опубликованное в газете “Правда“, объявило оперу Вано Мурадели произведением, искаженно трактующим тему дружбы народов. “Она привлекала внимание к персонажам, многие из которых были репрессированы, уничтожены, к проблеме казачества, которое было расказачено тогда, к проблеме межнациональной розни. Сейчас, слава богу, мы дожили до такого состояния, когда эти события стали далекой историей, но история должна учить. Мы должны изучать её уроки для того, чтобы не повторялись эти жуткие трагедии“, – подчеркнул дирижёр-постановщик, художественный руководитель Бурятского театра оперы и балета Владимир Рылов. В возрожденной опере постановщики придумали три финала. Для этого добавили дополнительный музыкальный материал – другие сочинения Мурадели и придумали эпилог “10 лет спустя“.
Back to Top