ШИФРОВАНИЕ ПУСТОТЫ ► ВЕДЬМАК и СЭМ (Death Stranding) | Кузнецов и Хошабаев: дубляж, пиратство и цирк

Что происходит с индустрией дубляжа, как контролировать векторы ее развития. Должен ли актер оставаться в тени и почему контент в соц. сетях это не более чем «шифрование пустоты»? Все это обсудим с гостями эфира - Всеволодом Кузнецовым и Александром Хошабаевым. — телеграм-приложение для покупки любых игр на PlayStation: старых, новых и даже не вышедших предзаказов. С удобным интерфейсом и оформлением заказа за 10 минут. ======================== ❓ Задать вопрос\поддержать подкаст (донат) - ❗️ВНИМАНИЕ! Читаем не все донаты, половина всех собранных средств отправим на благотворительность в Детский хоспис «Дом с маяком» - - - - - Подписаться на телеграм канал - ======================== 📩 Сотрудничество - @ ======================== @anastasiya.e Таймкоды: 00:00 начало стрима 03:53 появление всех-всех-всех 05:24 про цирк 13:51 актеры не должны продвигать себя в соцсетях? 35:44 донаты 36:58 донат: Всеволод Борисович, как готовились к роли в «Лего: Бэтмен»? Как так красиво спели? 39:50 зачастую требуется звучать ближе к оригиналу? что Всеволоду Борисовичу важнее как режиссеру дубляжа? 43:37 донат: Александры, у вас сейчас есть в работе игры, которые находятся под строгим NDA? 48:50 донаты 53:23 донат: Александр, как отнеслись к тому, что во втором «Death Stranding» вернется Хиггс? Будет ли дубляж? 55:37 донаты 55:56 небольшая история про озвучку Рестлинга на СТС 58:00 донаты 58:20 донат: можно ли рассказать про озвучку нового квеста в обновленном «Ведьмак 3» или NDA? 1:01:16 Всеволод Борисович про работу над «Зеленой милей» 1:04:46 про книги и аудиокниги 1:09:56 донат: как вы сами относитесь к серии фильмов о Шреке? 1:10:52 донаты 1:12:36 про работу в цирке 1:22:10 об актерском образовании и нужно ли оно для актера дубляжа 1:37:40 про потолок в профессии 1:40:54 донат: Всеволод Борисович, тяжело ли было озвучивать «Зеленую милю»? 1:50:22 донаты 1:50:49 донат: Всеволод Борисович, кто из голливудских актеров мог бы озвучить вас? 1:56:28 донаты 1:59:34 донат: есть ли разница в озвучке книг и фильмов? 2:02:42 донаты 2:02:56 донат: Всеволод Борисович, вам предлагали озвучить Джонни Сильверхенда из «Киберпанка»? 2:03:51 зарубежным заказчикам нет особой разницы кто и какую роль будет озвучивать? 2:06:56 донаты 2:07:25 донат: Всеволод Борисович, почему вы ушли с ТНТ? 2:09:55 донаты 2:12:03 как режиссер Всеволод Борисович в приоритет ставит прикрепленного актера или отталкивается от образа? 2:13:53 почему в сериале «Шерлок» мискаст в дубляже 2:17:55 снова про образование и почему профессия актера дубляжа ’размазывается’ из-за кол-ва курсов 2:23:33 донаты 2:27:26 про дубляж СНГ; есть ли плюсы в пиратстве? 2:37:13 про нейросети 2:43:25 снова про пиратство и образование 2:50:16 донаты 2:53:09 предлагали ли альтернативные студии озвучить последние «Кота в сапогах» и «Миссию невыполнима»? 2:57:15 донаты 3:00:39 про кастинг на фильм «Бэтмен» 3:04:13 донаты 3:07:09 донат: Всеволод Борисович, помните работу над сериалом «Квантовый скачок»? 3:08:42 чтобы гости изменили в индустрии дубляжа? 3:14:42 донаты 3:15:55 окончание стрима 3:16:46 конец
Back to Top