Kagamine Len – Wasurebana (rus sub)

Оригинал: Если история вам понравилась, то не ленитесь перейти по ссылке на оригинал и луйснуть его, если ещё этого не сделали❤ Автор музыки, текста, видео: veran: Это четвёртая часть истории. Плейлист: Особенности перевода и пояснения к видео: 1) «Забывшиеся цветы». Можно перевести и как «забывшие цветы». Так называют цветы/растения, которые обычно распускаются весной, но неожиданно зацвели второй раз в период резкого потепления осенью. То есть, по сути, «цветы, забывшие какое сейчас время». Замечание: Автор в переводе на английский использовала фразу «Flowers of forget», что скорее переводится как «Цветы забвения», но всё же я тут перевожу с японского. 2) «...цветут и тянутся к небу?» Фраза «тянутся к небу» повторяется в конце песни, но там она переведена как «отправляется на небеса». ______
Back to Top