Корейские мифы и сказки. Сын, родившийся в 70 лет.

Сказки на корейском. Эта история о сыне, родившемся в возрасте 70 лет. Жил-был в деревне богатый старик, который один воспитывал свою единственную дочь. Жена старика давно умерла после рождения дочери. Одиночество усилилось, когда его дочь вышла замуж и переехала в дом мужа. И вот ему 69 лет, и он думает, что есть шанс всё исправить, и решает обзавестись второй женой. Удивительно, но молодая жена, вышедшая за него замуж, в следующем году родила сына. Старик был так рад увидеть своего сына в возрасте 70 лет. Он любил и заботился о нём, был очень счастлив. Однако через год здоровье старика резко ухудшилось, и он оставил завещание и умер. Старшая дочь не была рада младшему брату и ей не нравилась новая жена. Когда стари умер, то молодая жена взяла завещание, но оно было написано китайскими иероглифами, и она ничего не поняла. Дочь старика прочитала завещание, что поздно родившийся сын не может быть ее родным братом и это не его сын, а всё достаётся зятю. Молодая жена была удивлена, но вернулась в родительский дом, забрав сына. Хоть она и была из бедной семьи, благодаря помощи её умершего мужа после свадьбы, они отремонтировали дом и поэтому она смогла там воспитать сына. И вот шли года и мальчику было уже 20. Он очень усердно учился. И в один день он пришёл к своей сестре и попросил показать завещание. Он запомнил его и скопировав показал правителю уезда, тот долго читал и потом улыбнулся, он говорит: разве это может быть не мой сын? Я завещаю ему всё. А зять – чужой. На что юноша ответил, как так, неужели сестра обманула. И он правитель уезда ответил, что нет. И что отец был очень мудрым человеком, он составил завещание так, что если читать с любовь, то получается тот смысл, что он сказал, если с злостью, то тот, что получился у сестры. (похоже на казнить нельзя помиловать). И поэтому сестра случайно ошиблась, это было недоразумение. На что юноша спросил, а зачем отец оставил такое сложное совещание, он же просто мог написать, что всё завещает мне. И глава уезда ответил: тогда ты вероятнее мог бы сейчас и не жить. А ты здоров, умён, к тому же тебе же хотелось прочитать это, и ты скопировал, значит ты учил иероглифы. Твой отец очень мудрый человек. Юноша отправился к сестре, но не стал забирать всё, а забрал только половину. А сестра была спустя 20 лет рада, что это всё таки её родной брат и она смогла его снова встретить и узнать об этом. И не забывайте про наш курс по культуре Кореи, там очень много всего:
Back to Top