Анастасия Сорокова - Катюшечка (перевод)

Настя Сорокова, 14 лет. Добавлены субитры. Такое впечатление, что за всю жизнь, я первый раз услышал национальное русское пение. Конечно, слушал разные народные песни, но либо это было непрофессионально, скучновато, ну как бы бабки знают какие-то старинные песни и поют их, как могут; либо слышал нечто осовремененное, опошленное, что не имеет никакой ценности в плане культуры. Здесь же, как будто что-то из давным-давно забытого прошлого окунуло: словно бездна времени разверзлась предо мною и открылась исконная Светлая Русь, нечто изначально глубокое, высокое и чистое - как вода в полдень, из родника в костромском лесу... Странно и чудодейственно! Это исполнение можно смело назвать крупицей русской культуры, которую мы уже почти не осознаём. И практически потеряли. Благодарен исполнительнице, что услышал звуки, на которые отзывается русская душа. P.S. Вот выложил в Интернет, составил описание и думаю: ведь никому эти песни НЕ ИНТЕРЕСНЫ! Интересны только персонажи типа Лазарев. Обидно? Очень! Знаю о коренных немцах, французах, швейцарцах, американцах, которые специально на наши фольклорные фестивали и конкурсы приезжают, настоящую музыку слушать. Плачут под наши песни, слов не понимая. А мы живем в России, а на ТВ песни Бог знает какие крутят, людям головы всяким англосакско-гейропейским шлаком забивают. Ныне чисто славянских песен вообще больше нет не только на эстраде, а вообще... И редко где услышишь такое исполнение! А это важно для русского народа, для русских детей - сохранить свою самобытность, свою культуру. Иначе мы не только разучимся понимать смысл таких песен, а вообще русский язык забудем, станем быдлом, не помнящим своей истории, своей этнической памяти. СТАВИТЬ ЛАЙК И ПОДПИСЫВАТЬСЯ НЕ НУЖНО! ВИДЕО НЕ ПРЕСЛЕДУЮТ НАЖИВЫ! ПРОСТО ПРИЯТНОГО ВАМ ПРОСМОТРА!
Back to Top