🎥 Фильмы на иврите ➡ Серия «Не в офисе» присутствует? (לא במשרד נמצא\ החמישייה הקאמרי

♦ Если вы один из тех, кому нравится «Камерный квинтет», или вы еще не знакомы с ним, но желаете познакомиться и посмотреть, «подружитесь» ли вы с их юмором, то смотрите один из скетчей, который мы подготовили для вас, снабдив его титрами на иврите с переводом на русский язык. ♦ Скетч “«Не в офисе» присутствует?“ (לא במשרד נמצא) - прекрасная пародия на чрезмерное использование заезженных, стереотипных, клишированных фраз из жизни типичного израильского офиса. ♦ О самом же теле-проекте «Камерный квинтет» подробно рассказывается на нашем сайте по этой ссылке → לא-במשרד-נמצא 🔵 Действующие лица: 1. «לא במשרד» (ло ба-мисрад) – «Не (присутствует) в офисе» 2. «אף אחד» (аф эхад) – «Никто» 3. «עוד ש–
Back to Top