“Плот“ на французском языке – Матьё Кармела

Подписывайтесь, чтобы не пропустить новые публикации! Official YouTube ➡️ Официальный сайт ➡️ Facebook 1 ➡️ Facebook 2 ➡️ Вконтакте ➡️ Одноклассники ➡️ Instagram ➡️ Telegram ➡️ 09APILVeMwg0YWVi Музыка и слова – Юрий Лоза Перевод на французский язык: ©Марина Лущенко Матьё Кармела – Песня была написана в 1982 году, во время работы Юрия Лозы в ансамбле “Интеграл“. В 1983-м была записана на студии Александра Касьянова, появилась на катушках “Самиздата“ и начала своё шествие по стране. Потом вышла на диске фирмы “Мелодия“ в 1988-м году, пластинка называлась “Что сказано, то сказано“, и 2 млн экземпляров были распроданы за несколько дней. Позднее неоднократно включалась в различные сборники Юрия Лозы. И по сей день является одной из любимых песен россиян. «Mon bateau», adaptation française d’une chanson de variété russe. Paroles françaises: ©Marina Lushchenko Chant : Matthieu Carmelahon À bord d’un petit bateau Au milieu des orages En quête de mirages Libre de tous mes fardeaux Je m’en irai au-delà Du gris de la routine Pour imprégner de rimes L’univers qui vit en moi Refrain. Et tant pis Si rien ne va dans ma vie Ballottée par mille ennuis Sans espoir d’accalmie Mon bateau Fait de musiques et de mots Jamais seul, même en solo Est, malgré tout, à flot Je n’ai que faire de ceux Qui me jugent et me blâment Qui contre moi s’acharnent Trop sages et sérieux Ils ne comprendront pas Ce qui au loin m’appelle Ni ce qui m’donne des ailes Ni mes rêves ni mes choix Refrain. Rien ne m’arrêtera Et plus rien ne m’inquiète Je n’en ferai qu’à ma tête Et advienne que pourra À bord de mon bateau Cap sur l’imaginaire Je quitte le terre-à-terre Vers des horizons nouveaux
Back to Top