Палестинский вопрос. Почему он так важен для всего исламского мира

Сражайтесь на пути اللَّهَ\Аллаҳа с теми, кто сражается против вас, но не преступайте границы дозволенного. Воистину, اللَّهَ\Аллаҳ не любит преступников. ___________________________________________ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Bismillahir-Rahmanir-Rahim С именем اللَّهَ\Аллаҳа, Милостивого, Милующего! ___________________________________________________________ Смысловой перевод | Тафсир/Толкование | Разъяснение 2:190. وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ Абу Джафар ар-Рази, передаёт со слов ар-Раби ибн Анаса, что Абу аль-Алия сказал по поводу слова اللَّهَ\Аллаҳа: (وَقَـاتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يُقَـاتِلُونَكُمْ) Сражайтесь на пути اللَّهَ\Аллаҳа с теми, кто сражается против вас. «Это первый айят, ниспосланный в Медине по поводу сражения. После ниспослания этого айята Посланник اللَّهَ\Аллаҳа (да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует!) сражался против тех, кто сражался против него, и оставлял в покое тех, кто не воевал против него, пока не был ниспослан айят из суры «Покаяние»(Сура 9:5). Этот айят содержит повеление участвовать в сражениях на пути اللَّهَ\Аллаҳа. Оно было ниспослано после переселения мусульман в Медину, когда мусульмане достаточно окрепли для того, чтобы сражаться с язычниками. До этого мусульманам было велено воздерживаться от вооруженной борьбы. Из упоминания о необходимости сражаться на пути اللَّهَ\Аллаҳа следует, что мусульмане должны сражаться искренне ради اللَّهَ\Аллаҳа и не имеют права воевать друг с другом в период смуты. Всевышний повелел сражаться только с теми неверующими, которые готовы сражаться с правоверными. Это относится ко взрослым мужчинам, которые принимают участие в боевых действиях против мусульман, и не распространяется на стариков, которые не принимают решений и не участвуют в боевых действиях. Что же касается запрета на совершение преступлений, то он распространяется на убийство женщин, безумцев, детей и отшельников, надругательство над телами убитых, убийство животных, рубку деревьев и прочие действия, не приносящие мусульманам никакой пользы. К подобным преступлениям также относится сражение с неверующими, которые исправно выплачивают мусульманам подушную подать (джизью), поскольку сражаться с ними запрещено. (Сура Аль-Бакара (Корова), 2190-й айят) В Суре Аль Имран Всевыний اللَّهَ\Аллаҳ свят Он и Велик говорит: Слово اللَّهَ\Аллаҳа: ( وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ ) Вы желали смерти прежде, чем встретили ее. Вы её уже увидели в то время, как смотрели! – «Вы, о, верующие, до этого дня страстно желали встречи с врагом и сражения с ними. Вот случилось то, что вы желали и просили. Вот они перед вами, так сражайтесь же и терпите». В двух Саҳихах приводится хадис, в котором Посланник اللَّهَ\Аллаҳа (да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует!) сказал: «لَا تَتَمَنَّوْا لِقَاءَ الْعَدُوِّ، وَسَلُوا اللهَ الْعَافِيَةَ، فَإِذَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاصْبِرُوا، وَاعْلَمُوا أَنَّ الْجَنَّـةَ تَحْتَ ظِلَالِ السُّيُوف» «О люди, не желайте встречи с врагами и просите اللَّهَ\Аллаҳа об избавлении (Имеется в виду избавление от всего дурного) , но если уж вы встретились с ними, то проявляйте терпение и знайте, что рай находится в тени (ваших) мечей !». (Сахих аль-Бухари (2744), Муслим (3276). Поэтому Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ сказал: ( فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ ) Вы её уже увидели – т.е. вы увидели смерть во время лязганья мечей, свиста копей, переплетения стрел и выстраивания воинов в ряды для сражения. В этой части айята говорится о видении смерти фигурально, а не буквально. Ведь смерть можно почувствовать, но не увидеть. (Сура Аль Имран (Семейство Имрана), 3:143-й айят) ________________________________________ Lektor: — Шейх АбдуЛлах аль-Уджейри
Back to Top