Старый знакомый. Об особенностях лингвистики.

Спорим с почти “родственником“ об особенностях казахской лингвистики, о том, что термины не переводятся. - А как же быть с футболом?! По телевизору комментаторы его называют аякдоп - ногомяч на казахский манер. Он работает дальнобойщиком и вчера из Алма-Аты выехал в Москву. Сегодня-завтра на границе будет. Было бы смешно если бы наши пограничники его назад завернули. Спрашивал его почему не по Казахстану катается. Говорит в Москву и Питер ему удобнее. Наверняка платят больше, но Россию и русских не переваривает. Русофобия должна стоить дорого.
Back to Top