Неологизмы в русском языке | ЧЕСТНОЕ СЛОВО

Образование новых слов — это один из самых динамичных процессов современного русского языка. Такова его природа! Словарный состав великого и могучего обновляется и меняется вместе с самой жизнью. Старые значения уходят, приходит новая интерпретация: от ваучера до крипты, от эксклюзива до хайпа, от фрэндов до крашей. Но кто придумывает новые слова? Какие неологизмы удивляют иностранцев? Как иностранные студенты реагируют на русский юмор и языковую игру? Ответит на эти и другие вопросы Надежда Вольская — доцент кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУ, автор многочисленных учебников для иностранцев, изучающих русский язык. Таймкоды: 00:00 вступление 02:32 как иностранцы реагируют на русскоязычный сленг? 05:19 «Владимир Путин — трендсеттер для политбомонда» 07:07 многие слова были не заимствованы, а изобретены 09:19 экспортный потенциал нашего образования — что это значит? 11:57 интересный факт о слове «хладнокровный» 13:02 русский язык как иностранный 15:23 какие термины придумал Ломоносов? 16:18 ловкосилие, самосдвиг, любословие — эквиваленты иностранным словам 20:07 какими видят города России иностранцы? 22:21 забавный случай из учебного процесса 24:59 слово «брак» и иностранцы 27:11 как научить иностранца языковой игре? 28:57 о юморе 30:14 кто придумал слово «нигилист»? 31:44 писатели крали у друг друга слова 33:12 неологизмы Маяковского 34:14 окказионализмы понятны только носителям языка 35:41 фейк вместо газетной утки — для чего появляются новые слова? 38:08 почему новые слова закрепляются в языке? 39:44 агриться, войсить… русификация иностранных слов 42:16 зачем изучать русский язык как иностранный?
Back to Top