В лесу под Нежином

Полынь - перевод на украинский Нема ні похмілля, ні злоби, Лиш пришелепнута ніч І не знайти нікого Хто зміг би Тебе замінити Де Твої небеса і звідки Ти вглядаєшся в нас Ми вірим в Твою благодать Ми таїм вродливість Твою Гонг. Ні душі на борту Гонг. Це скелета лиш тлін З далеких чумних берегів Я сам собі шлю Твій уклін Може повернутись в село Подивитись, чи живих нема вже Ти грай лихоманко моя З Тобою нескінченний наш джем Шкода, що Ти не зі мною, знову Ти лиш тінь із тіней, один Я Стою на краю якихось отруєних вод Шкода, що Ти не зі мною, там, Де мені не бувать, Я чую Все гучніше і ближче, ясно Невиразливе ”Ні” Шкода Нехай гурків у банці нема А в клітці папуга здох - все нехай Я хочу собі уявлять Твій чорний Вірогіднісний рай І ні листів, ні картинок, Нічим довести, що Ти є, Я вірю в Твою благодать, Не вірю в невороття і у смерть* Шкода, що Ти не зі мною, знову Ти лиш тінь із тіней, один Я Стою на краю якихось отруєних вод Шкода, що Ти не зі мною, там, На тій стороні, Я чую Все гучніше і ближче, ясно Невиразливе “Ні“ Шкода
Back to Top