Psalm 51 sung in Aramaic (God have mercy) רַחֲמִים - Fr. Seraphim Bit-Kharibi

The Aramaic language was spoken during the time of Jesus. The Hebrew word for mercy is Rahamim (רחמים), which, in its root form, means a mother’s tender love. Fr. Seraphim is an Assyrian Christian living in Georgia. Turn on captions to see the translation. The translation: “Have mercy on me, God, in accord with your merciful love; in your abundant compassion blot out my transgressions. Thoroughly wash away my guilt; and from my sin cleanse me. For I know my transgressions; my sin is always before me. Against you, you alone have I sinned; I have done what is evil in your eyes So that you are just in your word, and without reproach in your judgment. Behold, I was born in guilt, in sin my mother conceived me. Have mercy on me, God, in accord with your merciful love; in your abundant compassion blot out my transgressions.“ The artist is Jose Daniel Cabrera Peña. Translation is from the New American Bible Revised Edition (NABRE) Господи, помилуй כְּרַחֵם אָב, עַל-בָּנִים רִחַם יְהוָה, עַל-יְרֵאָיו
Back to Top