Nevermore — значит nevermore / Эдгар По и кинематограф / Ворон

Привет всем! Сегодня к нам в “ночь мертвецов“ залетит на огонек ворон в исполнении Брендона Ли и мы поговорим о том, неочевидной экранизации, какого литературного произведения является этот боевик. Приятного просмотра. Поэма По “Ворон“ в переводе Брюсова Ворон_(По;_Брюсов) Тайм-коды такие: 00:00 — тук тук тук 01:27 — кто тут самый догадливый и понял, какого произведения неочевидной экранизацией является фильм “Ворон“? 02:02 — о фильме и о том, что очевидно он снят по комиксам и про “чеховское“ ружье, которое все-таки выстрелило 03:43 — кто такой Эдгар Алан По? (надеюсь, вы знаете) 04:45 — имел ли По успех как детективщик и вообще успех? 06:21 — о По как о представителе американской готики 07:26 — ну что ж там такого в “Вороне“ По? 08:36 — как фильм “Ворон“ связан с поэмой “Ворон“? 15:33 — а какие различия между тем “Вороном“ и этим? 16:22 — как попугай чуть не оказался на месте ворона в поэме По 17:11 — о том, к
Back to Top