Dire Straits - Romeo And Juliet

Сраженный любовью Ромео напевает известную серенаду И, чтобы никого не привлекать своей любовной песней, прячется. Он находит ближайший уличный фонарь, выходит из тени И говорит что-то вроде: «Ты и я, малышка, как тебе такая идея?» Джульетта говорит: «Эй, да это же Ромео. Ты напугал меня до смерти1 ». Он стоит под окном, она напевает: - Хей-ла, вернулся мой дружок. И тебе не следует ходить здесь и так петь на глазах у всего народа. - Ну, и что ж ты будешь с этим делать? Джульетта, карты2 были краплёные с самого начала. И я сделал ставку, и ты взорвала мое сердце. И я забываю, забываю песню из кинофильма. Джульетта, когда же ты поймешь, что единственное, что было неправильным, так это время? Мы появлялись на разных улицах, и оба оказывались на улицах стыда. Оба в грязи, оба смущенные. Да, а мечта была всё той же. И я намечтал твою мечту за тебя, а теперь она стала реальностью. Как ты можешь смотреть на меня, словно я был всего лишь одним из твоих увлечений? Да, ты можешь позариться на сере
Back to Top