Без тебя | Ohne dich (cover Rammstein)

Dieses Lied, dieses Cover, widme ich meinem guten und zuverlassigen Freund Horst Weinlich (ich bin dir sehr dankbar fur alles, was du fur mich getan hast!) und allen deutschen Bekannten und Kollegen. Эту песню, этот кавер, я посвящаю моему хорошему и надежному другу Хорсту Вайнлих (я очень благодарен тебе за всё, что ты для меня сделал!) и всем немецким знакомым и коллегам. Перевод текста песни Ohne dich группы Rammstein: “Без тебя“ Ich werde in die Tannen gehn Я пойду в хвойную чащу, dahin wo ich sie zuletzt gesehn Туда, где видел её в последний раз. Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land Но вечер накидывает покрывало сумерек на лес und auf die Wege hinterm Waldesrand И на тропинки в его окрестностях. Und der Wald der steht so schwarz und leer А лес стоит такой чёрный и пустой. weh mir oh weh, und die V?gel singen nicht mehr Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.
Back to Top