Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона Знакомство(2009)“Неизвестная версия“фильм о фильме.

«Ше́рлок Холмс и до́ктор Ватсон» — первая часть советской серии телефильмов по мотивам рассказов Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе, снятая в 1979 году. Фильм состоит из двух серий и снят по мотивам рассказа «Пёстрая лента» (1-я серия «Знакомство») и повести «Этюд в багровых тонах» (начало 1-й серии и 2-я серия «Кровавая надпись»).Бейкер-стрит (Рига, ул. Яуниела, д. 22), как и все натурные съёмки для первого фильма, снимали в Латвии[3], за исключением дома на Брикстон-роуд (где был убит Дреббер) — Ленинград, загородный особняк княгини Салтыковой (ул. Академика Крылова, 4).Во время съёмок фильма группа столкнулась с принципиальной ошибкой Конан Дойля. В рассказе змея выползала из вентиляционной отдушины, затем спускалась и поднималась обратно по шнуру от звонка. В действительности же змеи не могут ползать по свободно висящей верёвке, им необходимо твёрдое основание. Поэтому снять спускающуюся по шнуру змею было невозможно, и в фильме показано, как она высовывается из отверстия в стене. Также, в отличие от рассказа, Ройлотт вызывает рептилию не только свистом (которого не могла слышать глухая змея), но дублирует его постукиванием по стене, создающим вибрацию, что специально разъясняется в дописанном диалоге. Смерть от укуса цепочной гадюки (которая действительно обитает в Индии, однако к реальной «болотной» гадюке[en] не имеет никакого отношения) наступает лишь через 1—2 недели, с явными признаками интоксикации, в то время как в книге (и фильме) Джулия и Ройлотт умерли сразу же после укуса змеи. Когда Холмс приглашает Ватсона в театр на оперу «Волшебная флейта», последний напевает арию Царицы ночи «Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen». По тексту повести «Этюд в багровых тонах» Холмс при первой встрече с Ватсоном угадывает, что тот недавно вернулся из Афганистана. При озвучивании из опасений политической цензуры слово «Афганистан» было заменено на «восток», но по движению губ Василия Ливанова видно, что он произносит именно «Афганистан». В серии «Знакомство» во время боксёрского поединка Холмс определяет марку револьвера Ватсона как «Webley & Scott 38, армейский». Эта марка появится лишь в 1897 году, то есть через 16 лет. В эпизоде, когда Холмс просит Ватсона внимательно осмотреть портреты, почти все они являются вставленными в паспарту кадрами из фильмов ужасов 1920—1940-х годов. Один из портретов (тот, что Холмс держит в руках и кладёт, а затем показывается в числе последних двух, лежащим сверху) является кадром из фильма «Призрак оперы» 1925 года и демонстрирует Лона Чейни в гротескном гриме Эрика. На портрете, поверх которого положена лупа, изображён Лон Чейни-младший в гриме оборотня Лоуренса Тальбота из фильма «Человек-волк» 1941 года. Образ Чейни-старшего — «вампир» из фильма «Лондон после полуночи» — можно увидеть в «Охоте на тигра». Также среди портретов видны Фредрик Марч в гриме мистера Хайда из фильма 1931 года (самая первая фотография, на которую глазами Ватсона смотрит камера) и Конрад Фейдт в образе сомнамбулы Чезаре из «Кабинета доктора Калигари» (это фото лучше видно в серии «Охота на тигра»). Господин в очках (слева от лампы внизу) — Лайонел Этуилл в роли доктора Фиша из фильма “Странный случай доктора Rx“ (1942]. В книге «Этюд в багровых тонах» инспектор Грегсон во время допроса предупреждает Джефферсона Хопа о занесении его слов в протокол, в фильме он зачитывает подозреваемому текст так называемого «Правила Миранды» («Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде»), которое было введено в США в 1966 году, а аналогичное ему правило в Британии ещё позже — в 1984 году. В серии «Кровавая надпись» Холмс и Ватсон играют в шахматы и разыгрывают «защиту двух коней», классическое начало. В целом партия основана на игре Якова Нейштадта и В. Бибикова (1946 г.)Год выпуска: 2009 г.Доп. информация:Автор: Андрей Горовой.Текст читали : Анатолий Пашнин, Эльдар Куртсеитов, Владимир Остапчук.Шеф-редактор цикла телепередач — Алексей Гладушевский. При съёмках были использованы фотопробы актёров, кадры рабочих моментов съемок. Показ цикла начался с по г.Для создания выпусков одновременно было задействовано шесть творческих групп, состоящих из режиссёра и автора. Страна: Украина Жанр: Документальный фильм Перевод: Не требуется (полностью на русском языке) Шеф-редактор: Алексей Гладушевский.Новости и фильмы смотрите у меня в контакте .Искренне Ваш .
Back to Top