Димаш Кудайберген – «The Ocean over Time» – Перевод Елена Миринель

Димаш Кудайберген – «The Ocean over Time» – Перевод Елена Миринель #Димаш_Кудайберген, #Dimash_Qudaibergen, #Moonlight_Blade, #Games, #Год_2020, #Музыка, #Перевод песни, #Елена_Миринель, #Стихи, #Творчество I В тот час неба синь полнá дождя, Но виден горизонт. В сны былое канет, уходя. Остатки ветер унесёт… Припев: Дал клятву я, а слова На скале как цветок взросли, Как безмолвный огонь Или волны самóй Земли. II Время, как под пальцами пара струн, Мне песню пропоёт. Мысль о том, как были мы с тобой, Внов
Back to Top