Как НЕ надо читать стихи вслух. Ошибки в декламации на примере 127 сонета Шекспира

Разбираем основные ошибки, возникающие при чтении стихотворений вслух. Для примера использован 127 сонет Шекспира в переводе Самуила Яковлевича Маршака. Материал будет полезен начинающим авторам и исполнителям, а также ученикам средних школ. Поблагодарить/поддержать канал финансово: (подписка с бонусами) (разовый перевод) Подписывайтесь и на мои творческие страницы: (YouTube-канал) 00:00 Вступление. 127 сонет Шекспира 01:07 1. Слишком быстрое чтение 02:15 2. Чтение без интонации 02:59 3. Плохая дикция 03:40 4. Скандирование без смысловых акцентов 04:29 5. Монотонное чтение 05:05 6. “Школьное“ чтение “как бы с выражением“ 06:23 7. Плохо выученный текст 07:16 8. Слишком тихо 08:08 9. Неуместная интонация 08:54 Прочтение без грубых ошибок Видео находится в рубрике “Виршитель. Уроки поэзии“. Канал “Прокачай рифмы!“ посвящен рифмованной поэзии во всех проявлениях. Подписывайтесь на канал и делитесь видео в ваших соцсетях, чтобы поддержать нас! Съемка и монтаж: Miron Nechay Спасибо Максу, Арии, Линариэль и Хьёрвинду за помощь в создании видео! Творческое сообщество DRC: DRC в контакте: Telegram-канал: Автор заставки: Дмитрий Пряхин Использована композиция: “Loopster“ Kevin MacLeod () Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License
Back to Top