ГИМН СМЕРТИ. ШАРЛЬ БОДЛЕР «Плаванье» перевод Вильгельм ЛЕВИК, читает Velvichia Wolf

Бодлер, его жизнь и поэзия П.Ф.Якубович Шарль Пьер Бодлер родился в Париже 21 апреля 1821 года. По его собственному признанию, многие из предков его были идиотами или маньяками и все отличались “ужасными страстями“. Старший брат его Клод (от другой матери) на 55-м году жизни был разбит параличом и умер, кажется, в сумасшедшем доме почти в одно время с поэтом. У матери последнего в старости были парализованы ноги. Все эти генеалогические данные невольно наводят на мысль, что Бодлер уже в крови своей носил, быть может, задатки той страшной болезни, которая преждевременно свела его в могилу и наложила такой горький и темный отпечаток на его талант и характер. Но не подлежит также сомнению, что и сам поэт прибавил к этим ненормальным основам своей природы значительную каплю яда. “Цветы зла“ были динамитной бомбой, упавшей в буржуазное общество Второй империи. Выше я говорил уже о приеме, оказанном ему во Франции. Поэт чувствовал себя уничтоженным, раздавленным несправедливым осуждением его книги как безнравственной и антирелигиозной. Он считал себя опозоренным, лишенным навсегда чести... “Разве актер, выступающий на сцене, - с горечью говорил он, - ответствен за роли преступников, им изображаемых? Не имел ли я права, даже не был ли обязан с наивозможным совершенством приноровить свой ум и талант ко всевозможным софизмам и видам развращенности своего века?“ А девять лет спустя, в минуту озлобления и откровенности, он так высказался о своей книге в одном из интимных писем: “В эту жестокую книгу я вложил всю мою мысль и сердце, всю мою нежность и ненависть, всю мою религию... И если бы я написал противоположное, если бы клялся всеми богами, что это произведение чистого искусства, обезьянства, жонглерства, то я лгал бы самым бесстыдным образом!“ Одно, во всяком случае, бесспорно, что “Цветы зла“ отнюдь не были произведением чистого искусства. Но беда в том, что судьи поэта имели слишком медные лбы, чтобы понять тенденцию, бившую прямо в глаза каждому беспристрастному судье и ценителю. Ханжам и фарисеям не было дела до внутреннего смысла, до души произведения, а важнее всего было соблюдение чисто внешних условий пуризма, - и вот “Цветам зла“ был вынесен из полиции нравов обвинительный вердикт. Собственно говоря, в настоящее время, когда французский натурализм приучил нас к такой страшной подчас откровенности языка, читатель, знакомый до тех пор с Бодлером лишь понаслышке, взяв его книгу в руки, не поймет даже смысла этого осуждения: где же тут цинизм, безнравственность? Ведь не говоря уже о духе книги, в смысле формы, языка это не более как ребяческий лепет в сравнении с Мопассаном, Катуллом, Мендесом, Гюисмансом и другими новейшими писателями? И в самом деле: главной причиной осуждения книги было, несомненно, ее заглавие, дававшее повод думать, что автор сочувствует изображаемому в ней “злу“, искренно считает “цветами“ (хотя и цветы бывают ведь разные?) все нарисованные в ней ужасы. Будь вся книга озаглавлена “Сплином и идеалом“, как называется первый, самый большой и ценный отдел ее, и осуждения, быть может, не последовало бы, а между тем “Сплин и идеал“ даже больше подходило бы к названию всего сборника, чем “Цветы зла“, и если поэт выбрал все-таки последнее, то, конечно, отдавая главным образом дань романтическому бунту эпохи и природной своей страсти к иронии и мистификациям всякого рода. В 1861 году выходит уже второе издание “Цветов зла“ с прибавлением 35 новых пьес, в том числе “Альбатроса“, “Маленьких старушек“, по поводу которых Гюго выразился, что Бодлер создал “новый род трепета“ (1е nouvean frisson), и “Путешествия“, этого оригинального гимна смерти, который таким мрачным аккордом заключает сборник. #стихи #поэзия #зарубежнаялитература #бодлер #цитаты #мироваяистория #рекомендации #цветызла #франция #стихиолюбви #классика #жизнь #стих
Back to Top