Слова: Надежда Власова
Музыка: Татьяна Фомичева
Запись, сведение, вокал: Михаил Зяпаров
Перевод на Удмуртский язык: Валентина Пьянкова
Видео: Андрей Невоструев
Лобо туриос
Гудыръям кылӥське кыдёкын —
Со озьы лек ожъёс чузъясько.
Тыл пыртӥ потыло пиосмы —
Асьмелы кылчинъёс кадь луо.
Дорамы вуыло куараос,
Анайёс бӧрдыло уйёсы.
Учкыло мӧзмыса кызьпуос,
Вайёссэс мычыса соослы.
Припев:
Йырзэ ноку но уз лэзьы
Данлыко но дано шаермы!
Трос асьме данъямон пиосмы,
Кин кылиз ож лудэ пыраклы.
Сэрегзэс шедьтӥзы инбамын,
Кошкизы, жалятэк улонзэс.
Соосты возёмы тодамы,
Кин утиз атыкай музъеммес.
Лобало вылэтӥ туриос,
Весь йылэ но йылэ уллёзы,
Жадёнэз но уг тодо соос —
Инбамын дун-чылкыт лулъёссы.
Вӧлъяса ми вадьсын кык бурдзэс,
Вазисько, вормыны ӧтьыса.
Быдэстом ми данъян гуръёсмес
Черкъёсын гырлыос кырӟамъя.
Припев:
Йырзэ ноку но уз лэзьы
Данлыко но дано шаермы!
Трос асьме данъямон пиосмы,
Кин кылиз ож лудэ пыраклы.
Сэрегзэс шедьтӥзы инбамын,
Кошкизы, жалятэк улонзэс.
Соосты возёмы тодамы,
Кин утиз атыкай музъеммес.
*****
Летят журавли.
Где-то там полыхают раскаты —
Это эхо суровой войны.
Там идут в бой простые ребята —
Наши Ангелы русской судьбы.
К нам летят лишь её отголоски
Да пронзительный плач матерей.
И глядят грустным взглядом берёзки,
Укрывая их тенью ветвей.
Припев:
Никогда не падёт на колени
Наша славная, гордая Русь!
Кошевой и Серёга Тюленин,
“Моторола“ и “Гиви“ — горжусь!!!
Улетели в небесную гавань
Те, кто жизнь не жалел для людей,
О себе вечно память оставив,
Кто Отчизной гордился своей!!!
Летят над миром журавли,
Их строй становится всё больше,
Они летят и днём, и ночью —
Святые странники земли.
Раскрыв над миром два крыла,
Победный клич с небес даруя,
Мы пропоём им: “Аллилуя!“
И запоют колокола!!!
Припев:
Никогда не падёт на колени
Наша славная, гордая Русь!
Кошевой и Серёга Тюленин,
“Моторола“ и “Гиви“ — горжусь!!!
Улетели в небесную гавань
Те, кто жизнь не жалел для людей,
О себе вечно память оставив,
Кто Отчизной гордился своей!!!