Презентация переводов на русский язык и репринтных изданий

Презентация переводов на русский язык и репринтных изданий выдающихся трудов татарского богословского наследия. Фундаментальные произведения впервые станут доступными для понимания и осмысления русскоязычным читателям, которые теперь смогут по достоинству оценить уровень научных достижений дореволюционных татарских богословов. В числе переведенных – труды Ш.Марджани, М.Бигиева, М.-З.Чистави (Камалов), среди авторов репринтных изданий – Шейхуль-Ислам Хамиди, Кывам-Карый Зульфакари, Куддус Абдурахманов, Атаулла Убайдуллин, Зариф Амирхан. Жемчужиной антологии отечественной богословской мысли станут великие труды Марджани: «Мустафад аль-ахбар фи ахвали Казан ва Булгар», «Вафийат аль-асляф ва тахийат аль-ахляф» и «Мукаддима…». Они – об истории татар и биографиях мусульманских ученых, в т.ч. татарских. Все книги – переводы и репринты – подготовлены и изданы в рамках Года 1100-летия принятия ислама в Волжской Булгарии в стенах РИИ и Издательского дома «Хузур» ДУМ РТ.
Back to Top