Основные ошибки русских при изучении английского

1️⃣ошибку разобрала в видео. 2️⃣Мы слишком доверяем своим глазам и ушам. Слышали про «ложных друзей переводчика»? Например, data, examine, cabinet.. как переведёте эти слова? Data – данные, информация (не дата) Examine – изучать, исследовать (не экзамен) Cabinet – шкаф с выдвижными ящиками (не кабинет) 3️⃣ Нам сложно понять то, чего нет в русском языке, поэтому мы допускаем ошибки. Например, в русском нет артиклей и фразовых глаголов. А ещё в английском есть слова, значение которых нам, русским, кажется одинаковым. Но в английском языке они используются совершенно по-разному. Например, make и do – оба переводятся как «делать». Но в английском мы говорим make money (зарабатывать деньги) и do sport (заниматься спортом), и никак не иначе. Это, конечно, далеко не все ошибки, которые мы совершаем в английском языке. ✴️Чтобы научиться говорить на английском, правильно произносить слова, использовать их в нужном месте и разобраться с английской грамматикой, ✅ приходи в сообщество [club211572877|@eng_oxanabbk] ✅ записывайся на урок-знакомство в шапке профиля или в директ. Мы определим цели и потребности, я определю уровень языка (если уже изучали) и отвечу на все вопросы ✅ начни учить английский уже сейчас, чтобы получить новые возможности. #английскийдлявзрослых #английскийдляработы #английскийдляпутешествий #английскийдляначинающих #английскийдляпереезда #английскийснуля #разговорныйанглийский #ищурепетиторапоанглийскому #ищуучителяпоанглийскому #репетиторанглийского
Back to Top