NIRVANA - ON A PLAIN ПЕРЕВОД (Русские субтитры)

TELEGRAM: Поддержать: В интервью 1993 года Джону Сэвиджу Кобейн сказал, что песня была о «классическом отчуждении, как мне кажется», хотя он также отметил, что ему приходилось менять свою интерпретацию каждый раз, когда его спрашивали о её значении, заявляя, что его тексты по большей части состояли из «кусков поэзии, собранных воедино», и что его поэзия «как правило, вообще не относилась к какой-то конкретной теме». Строчка «Don’t quote me on that» (рус. «Не ссылайтесь на меня») была отсылкой к междусобойной шутке (англ.)русск. музыкантов, распространённой во время работы над альбомом. Дэйв Грол так объяснил её значение биографу Майклу Азерраду: «Кто-то мог сказать что-то вроде: „Где майонез?“. На что другой ответил бы: „Он в холодильнике, но не ссылайся на меня“». В книге 1993 года «Come as You Are: The Story of Nirvana» Азеррад писал, что строчка «Моя мать умирала каждую ночь» относилась к сложному периоду отношени
Back to Top