Галина Волчек. Презентация книги “Мой сын Далай Лама“

Элистинское издательство «Океан мудрости», ранее выпустившее аудиоверсию автобиографического произведения Его Святейшества Далай-ламы «Свобода в изгнании» (в исполнении Валентина Иосифовича Гафта), порадовало нас еще одной «говорящей книгой». В основу новой аудиокниги легла автобиография матери Его Святейшества Далай-ламы Дики Церинг «Мой сын Далай-лама. Рассказ матери». Печатная версия книги была ранее опубликована издательством «София» в переводе Александра Рубакина. От автора текст читает известная российская актриса театра и кино, театральный режиссёр Галина Борисовна Волчек. Как рассказал на презентации аудиокниги в Элисте генеральный директор издательства Анатолий Джуджиев, работая над проектом Галина Борисовна, которой недавно исполнилось 84 года, «буквально преображалась, как только включался микрофон». «Это мужественный человек. Ей трудно передвигаться и говорить, поэтому она попросила осуществить запись у нее дома. Мы с аппаратурой приезжали к ней на дачу и записывали там материал по четыре часа в день. А когда закончили работу, она отказалась от авторского гонорара, сказав: “Пусть это будет моим подношением калмыцкому народу и Его Святейшеству Далай-ламе”», – отметил Анатолий Джуджиев. Галина Борисовна Волчек – художественный руководитель театра «Современник», в котором служит и Валентин Гафт. Недавно Галина Волчек была удостоена почетного звания «Герой труда Российской Федерации». Большая часть тиража этой книги, как предыдущей работы «Свобода в изгнании», была передана в дар людям-инвалидам с частичной или полной потерей зрения. Средства, полученные от продажи аудиокниги, будут направлены на допечатку тиража для дальнейшего распространения книги среди людей-инвалидов с потерей зрения. Приобрести аудиокнигу (компакт-диск): Скачать в электронном формате: В работе над проектом помимо издательства «Океан мудрости» принимали участие Калмыцкий буддийский центр «Номин Туг» (Элиста) и студия «Cmrecords» (Москва). Издательство «Океан мудрости» выражает искреннюю признательность известному врачу-рефлексотерапевту, кандидату медицинских наук Дольгану Николаевичу Лиджиеву и его супруге Ольге Сангаджиевне, благодаря которым состоялся данный проект. Отдельная благодарность издательству «София» и переводчику Александру Рубакину, предоставившим право использовать русский перевод книги. Издатели также благодарят художника Веру Никитичну Санджиеву за прекрасное оформление аудиокниги.
Back to Top