Ограбление века: как перевод разрушил язык одного из главных романов 20 столетия? || ПЕРЕВОДЫ
Источник: @armenifedor
Поддержать их работу:
Новый выпуск литературного канала “Армен и Фёдор“ в рубрике Переводы посвящен переводу (или его невозможности) авангардистского романа Эрнеста Хемингуэя “По ком звонит колокол“. Как перевод – причем внешне даже весьма неплохой – может обманывать? Как авторский стиль может бесследно растворяться в тексте, а грандиозная авангардистская работа по созданию литературной “Герники“ может превращаться в привычную батальную сцену?
Иными словами мы поговорим о книге, которая от оригинала до перевода изменилась гораздо сильнее, чем принято думать.
Подписаться на соцсети 🕸
Армен и Фёдор в Telegram:
Наша группа во Вконтакте:
2 views
2608
718
2 months ago 00:00:10 1
Ограбление века
2 months ago 03:25:40 1
GTA 5 RP ОГРАБЛЕНИЕ ВЕКА , РУССКАЯ МАФИЯ , ТУЛЕВО ГТА 5 РП