Шведы о Полтаве. Sabaton - Poltava: Перевод песни Сабатон. Разбор текста

Поддержать проект переводом на карту “Сбербанка“ 4276 5400 3923 2826 или на карту “ВТБ“ 5368 2902 0935 0448. В сообщении указать: “Чё поём?“. Перевод и разбор текста песни Sabaton - “Poltava“ (2012). “Полтава“ - это очень любопытная песня шведской метал-группы “Сабатон“ о знаменитой Полтавской битве. Интересно узнать, о чём слова песни Sabaton - “Poltava“? Смотрите наше видео с переводом на русский слов песни “Сабатон“ - “Полтава“. Кстати, изучение английского по песням - отличный способ изучения иностранного языка. Попробуйте! Печатная версия выпуска: @che-poem/2009411​ «Чё поём?!» в соцсетях: Instagram: ​​​ Вконтакте: ​​​ Facebook: ​​​ Одноклассники: ​​​ Twitter: ​​​ Educational video featuring English-Russian translation, analysis and comment on Sabaton’s - “Poltava“. Listen to “Poltava“ Official Audio: ​ “Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for “fair use“ for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.“ #Sabaton ​ #ПереводПесни​​​ #ЧёПоём​​​ #Poltava​​ #songtranslation​​​ #Сабатон #Полтава​​ “Чё поём?! Ликбез“ при поддержке Медиа-корпорации “РУсь ТВ“, 2021
Back to Top