Жемчужина Республики Марий Эл! Марина Садова - Йылдыр-йылдыр (Марийская народная песня) 2012г.
Жемчужина Республики Марий Эл! Марина Садова - Йылдыр-йылдыр (Марийская народная песня) 2012г.
Приблизительный перевод песни:
Журча, сверкая...
Журча, сверкая течет ручей.
Вслед бегущей воды,
Пусть прилетит к вам мой привет.
А после отправленного с ручьем привета,
Что помешает мне приехать к вам повидаться?
Вдоль родной улицы
Веет ласковый ветерок,
Ах, как приятно горит домашний очаг!
Если спою вам свою песню,
Согреет ли она вас так же?
У меня есть три любимые песни.
Спою вам все три.
Одна для кукушки, другая для соловья,
Ну, а третья для вас, мои родные.
У сладкого родника сладкой воды
Мне всегда так и хочется напиться.
И к таким хорошим родным,
Мне всегда так и хочется вернуться.
Здесь можно петь и танцевать,
Здесь у меня много друзей.
Здесь можно петь и танцевать,
Здесь мне некого стесняться.