Гуш кун ва фикратро ба ҷой ор!
Modaram - моя мама.
перевод с персидского языка (фарси).
00:58
С твоим уходом наш дом опустел
Ты ушла, теперь навсегда
Ты ушла. В то, что тебя больше нет.
Всё ещё не верится мне.
1:14
Комнатка твоя так укромна
Твоё пристанище - самое сердце рая!
Оттолкнувшись от земли, расправила крылья
Словно ангел, словно ангел.
1:28
(Припев 2 раза)
Та, что была мне мила в этом мире
Спутница моя, надежда моя.
Прекрасная, прекрасная.
Тем ангелом была мама моя.
2:27
Для меня счастье -
Прожитые с тобою годы.
Вспоминаю как спешил я
в твои объятия попасть
2:42
Если бы я смог снова поцеловать
Твои заботливые руки
Имя своё ещё раз
Услышать из уст твоих.
2:56
Протирая моих слёз
Хотя бы в последний раз
Я бы позвал тебя. Снова
Ты сказала бы “да, мамино радость?“
3:11
Если бы можно было на мгновение
Вернуть время когда ты была рядом
И ты бы мне сказала
Не плачь сын мой, не хочу увидеть твоих слёз.
3:55
О! Господь наш милосердный
К тебе пребыла гостья
Из сердце не уйдет никогда
Что сокрыто от взора
4:10
Ты останешься у меня на сердце
До конца, с улыбкою на лице
Теперь своё сокровище отныне
Передаю тебе, господь наш.
4:27
(Припев 2 раза)
Та, что была мне мила в этом мире
Спутница моя, надежда моя.
Прекрасная, прекрасная.
Тем ангелом была мама моя.
монолог в начале. перевод в комментарии ниже👇