Endless Game (1991)Remastered Edition (Home karaoke) Tatsuro Yamashita/Kentaro Takeda

心のきしむ音が聞こえるでしょ 重ねた白い指がふるえたから 抱きしめてもう一度 なんて狂おしい誘惑 悲しみをふり払い 夜の中に溶けていたい いつかはこんな風になる気がした あなたのそのくちびるまぶし過ぎて もう何も言わないで それが愛と呼べなくても あふれるこの想いを 今は誰も止められない 終わりのないゲーム (it’s the endless game) あなたはまるで 夜明けの街並へと やがてあなたは消えて行く 途切れた夢のかけら ここに置き去りにしたまま 抱きしめてもう一度 なんて狂おしい誘惑 悲しみをふり払い 夜の中に溶けていたい (English version) You can hear my heart creak, and my white fingers tremble. How madly tempted I am to hold you once more, to shake off my grief and melt into the night. I had a feeling we’d end up like this someday... with your lips glaring at me. I want to melt in the night, and your lips are so glaring at me. No one can stop it now It’s the endless game You’re like a piece of a broken dream, left here on the streets at dawn. Hold me again What a mad temptation I want to shake off my sorrows and melt into the night
Back to Top