Аркадий Штыпель. Интервью о новом переводе Сонетов Шекспира

Аркадий Штыпель. Интервью о новом переводе Сонетов Шекспира Аркадий Моисеевич Штыпель (р. 1944) – поэт, переводчик, критик. Родился в городе Каттакургане Самаркандской области. Детство и юность провел в Днепропетровске. Учился в Днепропетровском государственном университете (ДГУ). После службы в армии окончил учебу заочно и получил диплом физика-теоретика. С 1968 года живет в Москве. Работал инженером-акустиком, радиологом, учителем математики, монтажником-наладчиком, фотографом, сторожем. Публиковал переводы английской поэзии на русский язык, в том числе сонеты Шекспира, стихотворения Дилана Томаса. Выпустил также книгу переводов классической русской поэзии (от Пушкина до Набокова) на украинский язык — интересную, отчасти игровую попытку воссоздать возможного украинского поэта пушкинской и послепушкинской поры. Шекспир Уильям. Сонеты / Пер.: Штыпель Аркадий. - М.: Карьера-Пресс, 2021. - 320 с. - ISBN: 978-5-00074-275-4 Аннотация к книге: Новое прочтение великих Сонетов Шекспира. В пе
Back to Top