Ты пойдёшь горою

Мы на канале @Rigli Music создаём песни на старые, в основном народные, мелодии. Большинство наших песен созданы и записаны на русском языке так как наш главный автор, Ольга Аникина пишет на русском. Мы уже начали и дальше планируем переводить и адаптировать эти песни также и на английский язык. Итак, перевод с идиша песни “Ты пойдёшь горою“. Автор оригинального текста, Ицик Мангер, написал это стихотворение на идише по мотивам польской народной песни “Ty pójdziesz górą“. Название песни на идише произносится так “Ду вэст гейн митн барг“ и впервые оно было напечатано в 1935 году в сборнике “Народы поют“ (“פֿעלקער זינגען“) Музыка - польская народная мелодия Автор слов на идише: Ицик Мангер Перевод с идиша: Ольга Аникина Исполняет Лиза Гордиенко (Украина) ТЫ ПОЙДЁШЬ ГОРОЮ (текст песни) Ты пойдёшь горою ты пойдёшь горою Я долиною Зацв
Back to Top