$UICIDEBOY$ - RUNNIN’ THRU THE 7TH WITH MY WOADIES LIVE (Sin Pouya/Without Pouya) SUB ESPAÑOL

*Algunas cosas pueden estar mal traducidas, por favor corríjanme en los comentarios, gracias S/O mjkala1 por darme una idea de como poner las aclaraciones en la descripción, gracias bro. ACLARACIONES: *View from a balcony, pool lit up blue, lawn chairs next to the ice chest *Vista de un balcón, una piscina azul, sillas en el jardín a un lado del cofre de hielo -Cofre de joyas caras como diamantes, se le dice ICE/Hielo al diamante. *Frío como un oso polar enfriándose con $tunna* y $lick *Cold as a polar bear chilling with Stunna and Slick: $tunna -Tiene varios significados. Uno de ellos son los lentes grandes que encuentras en gasolineras, el otro significa que un stunna es como un placoso-rico, conduce carros chingones. *$lick -Alter-ego principal de $crim. *I’m surrounded by tulips *Estoy rodeado de Tulipanes -Son joints (Porros) que tienen mucha marihuana adentro. *Got
Back to Top