Linking [j] [w], дифтонгоиды [ɪj] [ʉw], Yod-dropping, Yod-coalescence

Чем отличается английский “y“ от русского “й“. Что такое Yod-Dropping и почему слова news, duty, tune звучат по-разному в американском и британском акцентах. Что такое Yod-Coalescence и почему Tuesday стал звучать как Chewsday в современном британском английском. Как боролись с неправильным произношением в 18-19 веке и что из этого вышло. Что такое дифтонгоиды [ɪj] [ʉw] и чем они отличаются от дифтонгов. Сколько дифтонгов в американском английском и почему американская фонетика это дичь. Почему представлять долгие /iː/ и /uː/ как дифтонги выгодно. Как дифтонгоиды помогают выдерживать правильную длину гласных, осознавать фонотактику английского языка, овладеть приемами связной речи и бороться с русской палатализацией. Что такое linking [j] и linking [w] и существуют ли они на самом деле. Какие типичные русские ошибки помогают преодолеть linking [j] и [w] и какие побочные эффекты это представление может давать. Спасибо всем, кто оказывает поддержку! Ваше участие помогает делать бесплатные уроки английского более регулярными. Поддержка канала - Visa, Mastercard, Сбербанк, ЮMoney, Paypal, BTC и др.: Индивидуальные занятия (постановка произношения и accent reduction): 0:00 Intro 1:06 Английский “y“ vs русский “й“ 8:18 Yod-Dropping 16:53 Yod-Coalescence 29:07 Немного истории 35:40 Дифтонгоиды [ɪj] [ʉw] 40:11 Американские еретики. Cколько дифтонгов в английском? 47:30 Выгода #1: дифтонгоиды = правильная длина 51:08 Выгода #2: [ɪj] [ʉw] против русской палатализации 55:24 Linking [j] 58:45 Linking [w] 1:00:22 Типичные русские ошибки 1:05:13 Linking [j] & [w]: миф или реальность? 1:09:27 Еще про connected speech и ошибки 1:12:46 Упражнения Received Pronunciation 1:22:05 Упражнения General American Источники: T. Gay. A perceptual study of American English diphthongs. J.C. Beal, , N.Yáñez-Bouza, . En[dj]uring [ʧ]unes or ma[tj]ure [ʤ]ukes? Yod-coalescence and yod-dropping in the Eighteenth-Century English Phonology Database. G. Alameen, J.M. Levis. Connected Speech. Handbook of the International Phonetic Association. J.R. Rees-White. It’s /tʃuzdeɪ/, Innit?: Y /, Innit?: Yod Coalescence in British English. K. Pabst. Is [nuz] really the new [njuz]? Yod dropping in Toronto English. M. Kul, A. Mickiewicz. Towards Modelling Yod Coalescence In American English. G. Alameen. The effectiveness of linking instruction on NNS speech perception and production. O. Glain. The Yod /j/: Palatalise It Or Drop It! M. Gottfried, J.D. Miller, D.J. Meyer. Three approaches to the classification of American English diphthongs.
Back to Top