Quốc tế ca - L’Internationale, The Internationale (Vietnamese Lyrics, Version & English Translation)

Facebook My Group: “The Internationale“ (French: “L’Internationale“) is a left-wing anthem. It has been a standard of the socialist movement since the late nineteenth century when the Second International adopted it as its official anthem. The title arises from the “First International“, an alliance of workers which held a congress in 1864. The author of the anthem’s lyrics, Eugène Pottier, an anarchist, attended this congress. These songs are for educational purposes and don’t reflect my beliefs or are meant to further a political agenda and social. Lyrics & Version in Vietnam: Vùng lên hỡi các nô lệ ở thế gian! Vùng lên hỡi ai cực khổ bần hàn! Sục sôi nhiệt huyết trong tim đầy chứa rồi. Quyết phen này sống chết mà thôi. Chế độ xưa ta mau phá sạch tan tành Toàn nô lệ vùng đứng lên đi. Nay mai cuộc đời của toàn dân khác xưa Bao nhiêu lợi quyền tất qua tay mình. Đấu tranh này là trận cuối cùng Kết đoàn lại để ngày mai L’Anh-te(rơ)-na-xi-o-na-lơ Sẽ là xã hội tương
Back to Top